国内精品免费在线观看,欧美视频在线观看第一页,99热在线这里只有精品,国产绿帽绿奴一区二区

首頁  > 僑界擷英   > 正文

烏蘭,在中美文化交流舞臺(tái)上翩然起舞
2016年NO.5 僑界擷英 作者:勇 廣

  11月8日下午,筆者采訪了來京參加第二屆世界華文文學(xué)大會(huì)的美國洛杉磯華文作家、旅美著名電臺(tái)主持人、美國尼山書屋國際出版公司總經(jīng)理烏蘭女士。雖移民海外二十載,但她使用母語未曾顯出絲毫的生疏與滯澀,關(guān)于她、她的創(chuàng)作,以及她所從事的中美文化交流的故事娓娓道來,語言流暢、安靜而優(yōu)美,古典詩詞名句信手拈來,如散落在海灘上的珍珠,散發(fā)著明亮而溫潤的光芒,彰顯出她對(duì)祖籍國的愛戀、對(duì)中國文化典籍的熟稔。

  祖籍烏蘭浩特的烏蘭1996年移民洛杉磯以來,故國家園時(shí)常縈繞心田,源于文化基因和家國情懷的使命感,激勵(lì)著她為中華文化的海外傳承與弘揚(yáng)付出諸多努力,引導(dǎo)著她在中西文明的交匯點(diǎn)上尋找自我、在中美文化交流舞臺(tái)上翩然起舞。

  在母語的“說”和“寫”中

  傳承弘揚(yáng)中華文化精髓

  移民美國后,眼見旅美華僑華人越來越多,而母語傳播的渠道與范圍卻很有限,烏蘭深感有責(zé)任為中華文化的海外傳承與弘揚(yáng)貢獻(xiàn)一份力量。在洛杉磯中文廣播電臺(tái),她主持了《美麗歌世界》《海外青年創(chuàng)客夢》等節(jié)目,將中國原生態(tài)音樂帶入美國社會(huì),并積極采訪華僑華人精英,如華商謝明(所研發(fā)指紋識(shí)別系統(tǒng)獲美社會(huì)認(rèn)可)、學(xué)者馬清運(yùn)(南加州大學(xué)建筑學(xué)院院長)等,用他們奮斗的事例激勵(lì)在美僑胞乃至美國主流人士。

  同時(shí),烏蘭還筆耕不輟,著有反映中美教育對(duì)比的中文圖書《為愛加冕》,以及解讀美國敬老制度的《黃昏探戈》等。在她看來,海外華文作家普遍有著深沉的母語情懷、認(rèn)為只有漢語才能淋漓盡致地表達(dá)自己的思想,并在創(chuàng)作中越發(fā)感覺到母語的親切和漢語言表現(xiàn)力的豐富多彩。她表示,現(xiàn)在美國不少朋友都起了中文名字,并為此感到榮耀,這說明中華文化的魅力和價(jià)值得到了更為充分的展現(xiàn)。這反過來又激勵(lì)著烏蘭等海外華文作家們通過創(chuàng)作努力將中華文化精髓傳承下來、弘揚(yáng)開去。

  推動(dòng)尼山書屋落戶洛杉磯

  讓優(yōu)秀中文典籍與美國讀者見面

  尼山書屋由山東友誼出版社于2012年5月創(chuàng)建于孔子出生地尼山腳下,是專門珍藏和展示中外文明優(yōu)秀成果、實(shí)現(xiàn)中外文化交流的重要平臺(tái)。幫助尼山書屋落戶洛杉磯,是烏蘭這個(gè)山東媳婦近年來的一大心愿。

  幾年前,烏蘭在洛杉磯公共圖書館看到有關(guān)中華文化的書籍大多較為陳舊,因此開始著手助推尼山書屋落戶洛杉磯的工作。然而由于文化隔閡等方面原因,起初工作并不像預(yù)想的那樣容易,多次赴當(dāng)?shù)叵嚓P(guān)部門申請(qǐng)得到的答復(fù)都是“NO”。用她的話說,那是“中華文化的‘軟實(shí)力’在美國遇到了‘硬釘子’”。但她從未放棄,而是更加積極地向美方宣介中華文化,并邀請(qǐng)他們觀看中華文化演出,向其展示中華文化的獨(dú)特魅力。幾經(jīng)努力,2015年5月,尼山書屋正式落戶洛杉磯公共圖書館,300多種優(yōu)秀中文典籍由此進(jìn)入美國社會(huì)與讀者見面。

  在烏蘭看來,持之以恒、愈挫愈勇的不懈努力是促成這件事的主要因素。移民海外20年來,她對(duì)祖籍國一直難以割舍。她畢業(yè)于山東大學(xué),先生邵聞則祖籍山東濟(jì)寧,夫婦二人深受儒家文化浸染,文化基因和家國情懷激發(fā)了他們助推中美文化交流的強(qiáng)烈使命感和不懈動(dòng)力。他們懂得,中華文化的海外傳承和弘揚(yáng),需要“潤物細(xì)無聲”的工作,需要持續(xù)不斷的努力。

  舉辦尼山國際講壇

  在文明對(duì)話中展現(xiàn)文化自信

  訪談中,烏蘭多次引用習(xí)近平主席提出的“文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。”正是受這句話激勵(lì),在尼山書屋落戶洛杉磯基礎(chǔ)上,她推動(dòng)創(chuàng)辦了中美尼山國際講壇。該講壇是尼山書屋促進(jìn)中外文化交流的一項(xiàng)重要活動(dòng),每屆講壇設(shè)定一個(gè)主題,由中美有關(guān)機(jī)構(gòu)輪流舉辦,目前已舉辦兩屆。

  首屆講壇以“新變革下的‘閱讀與館藏’”為主題,于2015年10月12日在山東舉行,來自中國、美國、俄羅斯及波蘭等國的文化、出版、圖書館等領(lǐng)域的百余人參加。烏蘭介紹,洛杉磯公共圖書館不僅提供借閱圖書服務(wù),而且社會(huì)服務(wù)功能較多,圖書館使用率較高;山東省圖書館則擁有館藏豐富的優(yōu)勢,更為厚重而有情懷。舉辦此次講壇正是為促進(jìn)中外在閱讀及圖書館管理方面的交流互鑒。論壇上,美國洛杉磯公共圖書館館長約翰•薩博(John Szabo)、山東省圖書館館長馮慶東及山東大學(xué)儒學(xué)專家顏炳罡圍繞主題展開研討。論壇聚焦“數(shù)字化閱讀”并達(dá)成一定共識(shí):數(shù)字化閱讀為傳統(tǒng)文化普及帶來新機(jī)遇,同時(shí)也易導(dǎo)致閱讀碎片化和淺顯化。圖書館應(yīng)將數(shù)字化與傳統(tǒng)模式融合促進(jìn),利用數(shù)字化讓“鎖在深閨”的珍貴古籍更多走進(jìn)普通讀者視野。約翰•薩博還專門介紹了洛杉磯公共圖書館在開展數(shù)字化閱讀方面的經(jīng)驗(yàn),提供了有益借鑒。

  第二屆講壇以“文明基因探蹤”為主題,于2016年9月10日在洛杉磯舉行,美國國會(huì)眾議院議員趙美心、中國駐洛杉磯總領(lǐng)館副總領(lǐng)事孫魯山,以及來自中美兩國文化、出版、傳媒、圖書行業(yè)的代表近三百人出席。中國著名作家王蒙以“王蒙談中華文化基因”為題發(fā)表主旨演講,以當(dāng)前的文化現(xiàn)象為切入點(diǎn),系統(tǒng)梳理歸納了中華傳統(tǒng)文化的特點(diǎn),帶領(lǐng)現(xiàn)場觀眾走進(jìn)儒家文化以及孔孟老莊的古典哲學(xué)世界。隨后,王蒙與美國南加州大學(xué)美中學(xué)院院長杜克雷就文明基因和文化自信展開對(duì)話式探討。美國主流人士評(píng)論此次講壇是中美文明間的一次深入對(duì)話,彰顯了中華民族的文化自信。趙美心在致辭中表示,通過尼山講壇這樣的中美文化對(duì)話活動(dòng),中美文化交流一定會(huì)產(chǎn)生更多建設(shè)性成果。對(duì)于此次講壇舉辦的意義,烏蘭認(rèn)為,在全球化背景下,國家間的溝通交流尤為重要,本屆講壇以文明對(duì)話形式展開,不僅發(fā)出中國聲音,而且聽到了來自美國的回響,加深了彼此的溝通與理解,展示了中華兒女的文化自信。她認(rèn)為,擁有文化自信的人才能有更大的視野、格局和氣派,才能無論走到哪兒都被人敬重。

  出版《論語詮解》英文版

  向海外展示中國古典文化的當(dāng)代價(jià)值

  當(dāng)被問及赴美后最想做的事是什么時(shí),烏蘭表示,她最希望把中國優(yōu)秀典籍推薦到美國,讓中華傳統(tǒng)文化自己“說話”、展示魅力。擔(dān)任尼山國際出版公司(2015年5月在洛杉磯成立)總經(jīng)理一職,為她實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢想提供了寶貴機(jī)會(huì)。《論語詮解》英文版即是在其推動(dòng)下由該公司出版發(fā)行的第一本書。

  早在兩年前,烏蘭就立志將《論語詮解》介紹給西方國家,希望在新時(shí)代重新解讀《論語》,讓古老文明精粹更易于閱讀。在其推動(dòng)下該書英文版面世,成為世界上首部關(guān)于《論語》的英文詮解本。該書分三部分:中文原文、英文詮釋和英文解讀,其中英文解讀部分與現(xiàn)代生活聯(lián)系起來,用鮮活的語言和例子解釋古人智慧,實(shí)現(xiàn)了烏蘭所說的“古文新解”。該書英文版計(jì)劃在美國首次發(fā)行3000冊(cè),烏蘭希望借此引導(dǎo)大家認(rèn)真去讀、去想、去感受中華文化的魅力和價(jià)值。她認(rèn)為,中國歷史文化厚重,先賢哲人作出了重要貢獻(xiàn),我們需要在輝煌中傳承優(yōu)勢,尋找新的突破點(diǎn)。孔子是中華傳統(tǒng)文化中最棒的名片之一,我們應(yīng)該從更高的層次、以更接地氣的方式,讓海外民眾理解、感受儒學(xué)魅力,幫助他們真正理解中華文化的核心內(nèi)涵。

  創(chuàng)辦尼山讀書會(huì)

  讓經(jīng)典深入影響美國百姓生活

  訪談中,烏蘭表示非常推崇“獨(dú)樂樂不如眾樂樂”這句話,她最近做的一件事就是舉辦以“感恩我的家風(fēng)”為主題的第一屆尼山讀書會(huì),與洛杉磯民眾分享中華文化大餐。活動(dòng)旨在引導(dǎo)洛杉磯民眾圍繞《中國家風(fēng)》本書交流閱讀心得,探討家風(fēng)對(duì)個(gè)人的影響,借此讓中華文化的經(jīng)典深入洛杉磯百姓生活并影響他們。

  首屆尼山讀書會(huì)今年10月下旬推出線上活動(dòng),11月下旬推出線下活動(dòng)。之所以確定“家風(fēng)”這個(gè)主題,是因?yàn)樵跒跆m看來,家是每個(gè)人接受啟蒙教育的地方,家庭的價(jià)值觀和榮譽(yù)感深深影響著每個(gè)人的一生。“家風(fēng)就是規(guī)矩,是觀念,是教養(yǎng),是每一個(gè)家庭繁衍傳承的教育理念,更是一個(gè)國家長治久安的道德準(zhǔn)則。”11月24日是美國感恩節(jié),烏蘭也希望借此提醒讀者記得感恩自己的家庭、家風(fēng),實(shí)際上將中美文化在活動(dòng)中進(jìn)行了一次巧妙的銜接。按照她的計(jì)劃,尼山讀書會(huì)每兩月舉辦一次,下一次或?qū)⒁龑?dǎo)大家共同學(xué)習(xí)《論語詮解》英文版。

  除了鐘情中美文化交流事業(yè),烏蘭和邵聞還傾情并關(guān)注著祖籍國教育事業(yè)。邵聞是中國僑聯(lián)海外委員、美國華人教育基金會(huì)主席,三年來,美國華人教育基金會(huì)共捐助45萬元人民幣,資助湖北十堰一中陽光博文班50名“特優(yōu)特困”的孩子圓大學(xué)夢。三年中,烏蘭帶著自己的兩個(gè)女兒多次去看望這些學(xué)子,今年高考前,她和邵聞再度到湖北十堰一中,為孩子們加油打氣。50名陽光博文班的學(xué)子不負(fù)眾望,其中48名孩子考入一本大學(xué),可謂碩果累累。烏蘭表示,資助項(xiàng)目雖告一段落,但關(guān)愛并未結(jié)束,美國華人教育基金會(huì)愿繼續(xù)關(guān)注并支持這些孩子。

  聞此,筆者也想對(duì)烏蘭說,采訪雖告一段落,但我們對(duì)她的關(guān)注不會(huì)停止,愿烏蘭在中美文化交流事業(yè)中創(chuàng)造更多佳績,并因此收獲更多快樂。愿中華文化之花,在眾多烏蘭們的傾情、傾心、傾力澆灌下,在洛杉磯,在美國,在所有有海水和有陽光的地方,綻放得更加絢麗多姿。




出 版:《僑務(wù)工作研究》編輯部
主 編:董傳杰
副主編:田 莉
編輯部:姜紅星 王 振 王建國
本期執(zhí)行編輯|王 振
美術(shù)設(shè)計(jì)/版式設(shè)計(jì)|陳 悅
刊 號(hào):ISSN 1672-8831
    CN11-4111/D
地 址:北京市西城區(qū)阜外大街
    35號(hào)《僑務(wù)工作研究》
    編輯部
郵 編:100037
電 話:010-68320141
      88387581

國務(wù)院僑務(wù)辦公室《僑務(wù)工作研究》編輯部 版權(quán)所有